Cúl Mín, Inis

Abstract: A collection of folklore and local history stories from Cúl Mín, Inis (school) (Coolmeen, Co. Clare), collected as part of the Schools' Folklore Scheme, 1937-1938 under the supervision of teacher Dd. Ó Murchadha.

Original reference: 0603/3

In collection The Schools’ Collection : County Clare schools

  1. Leabaidh Dhiarmuda (p. 269-270)
  2. Naomh Seanán (p. 271)
  3. Púcaí (p. 272)
  4. Bhean Sí (p. 272-273)
  5. Scoileanna Cois Claí (p. 274-276)
  6. Scoil Náisiúnta Cúile Mín (p. 277-278)
  7. Airgead a Fuarthas (p. 279)
  8. An Ghorta (p. 280-281)
  9. Plandóirí na hÁite Seo (p. 282-283)
  10. Peil is Iománaíocht (p. 284)
  11. Rásanna (p. 285-289)
  12. Stone Image Discovered in Derreen (p. 291)
  13. Gold Censer Found (p. 291)
  14. Silver Coin Found in Shancoole (p. 292)
  15. Metal Images Discovered in Booltydoolan (p. 292)
  16. Gold Coin Found in Ballyguiry (p. 292-293)
  17. Gold Discovered in Derreen (p. 299-294)
  18. Silver Coin Discovered (p. 294)
  19. Coin Found in a Wall (p. 295)
  20. Silver Coin Found in Moyralla (p. 295)
  21. Old Coin Discovered (p. 296)
  22. Gold Found (p. 296)
  23. Gold Found in Gortnahaha (p. 297)
  24. Gold Found (p. 297-300)
  25. Stone Implements Discovered in Shancoole (p. 298)
  26. Ornaments Discovered (p. 298-299)
  27. Gold Found in Ballucra (p. 301)
  28. Gold Found in Canon Island (p. 301)
  29. Gold Knives Found in Clonderlaw (p. 302)
  30. Silver Found in Clonderlaw (p. 302-303)
  31. Ghost Story (p. 304)
  32. Ghost Story (p. 304-305)
  33. Ghost Story (p. 306)
  34. Ghost Story (p. 306)
  35. Ghost Story (p. 306-307)
  36. Ghost Story (p. 307-308)
  37. Ghost Story (p. 308)
  38. Ghost Story (p. 309)
  39. Ghost Story (p. 309)
  40. Ghost Story (p. 310)
  41. Ghost Story (p. 310)
  42. Ghost Story (p. 310-311)
  43. Ghost Story (p. 312)
  44. Ghost Story (p. 312)
  45. Ghost Story (p. 313)
  46. Ghost Story (p. 313)
  47. Ghost Story (p. 313-314)
  48. Scéalta Grinn (p. 316)
  49. Scéalta Grinn (p. 316-317)
  50. Scéalta Grinn (p. 321-318)
  51. Scéalta Grinn (p. 318)
  52. Scéalta Grinn (p. 318-319)
  53. Scéalta Grinn (p. 317-320)
  54. Scéalta Grinn (p. 320)
  55. Scéalta Grinn (p. 320-321)
  56. Scéalta Grinn (p. 319-322)
  57. Scéalta Grinn (p. 322)
  58. Scéalta Grinn (p. 322-323)
  59. Witty Story (p. 324)
  60. Witty Story (p. 324)
  61. Witty Story (p. 324)
  62. Witty Story (p. 325)
  63. Witty Story (p. 325)
  64. Witty Story (p. 325-326)
  65. Witty Story (p. 326-327)
  66. Witty Story (p. 327)
  67. Witty Story (p. 327)
  68. Witty Story (p. 328)
  69. Witty Story (p. 328)
  70. Witty Story (p. 328-329)
  71. Tomhaiseanna (p. 330-331)
  72. Tomhaiseanna (p. 331-332)
  73. Tomhaiseanna (p. 332-333)
  74. Aimsir (p. 334-336)
  75. Daoine Cáiliúla - Great Singer and Dancer (p. 338)
  76. Daoine Cáiliúla - A Notorious Walker (p. 338)
  77. Daoine Cáiliúla - A Great Walker (p. 339-340)
  78. Daoine Cáiliúla - Famous Dancer (p. 341)
  79. Daoine Cáiliúla - A Famous Walker (p. 341)
  80. Daoine Cáiliúla - A Strong Man (p. 341)
  81. Daoine Cáiliúla - A Great Singer (p. 341-342)
  82. Cruatan (p. 344)
  83. Cruatan (p. 344)
  84. Cruatan (p. 345)
  85. Cruatan (p. 345-346)
  86. Cruatan (p. 346-347)
  87. Cruatan (p. 347)
  88. Cruatan (p. 347-348)
  89. Cruatan (p. 348-349)
  90. Cruatan (p. 349)
  91. Cruatan (p. 349)
  92. Cruatan (p. 349)
  93. Cruatan (p. 350)
  94. Cruatan (p. 350)
  95. Seanscoileanna (p. 352)
  96. Seanscoileanna (p. 352)
  97. Seanscoileanna (p. 352)
  98. Idle Jim (p. 353-354)
  99. There was a hedge-school in Gortnahaha. (p. 355)
  100. Long ago there was a hedge-school in Derryshane. (p. 355)
  101. There was a hedge-school in Moyralla. (p. 355)
  102. About the year 1867 those was a hedge school in Clondrina. (p. 355)
  103. Seancheirdeanna (p. 356)
  104. Seancheirdeanna - Soap-Making (p. 356)
  105. Seancheirdeanna - Stampy-Making (p. 356)
  106. Seancheirdeanna - Barm-Making (p. 357)
  107. Seancheirdeanna - Linen-Making (p. 357-360)
  108. There was another hedge-school about 100 years ago in Cranny. (p. 358)
  109. About the year 1864 there was a hedge-school in Rockmount. (p. 358)
  110. Áitainmneacha (p. 361)
  111. Áitainmneacha (p. 361)
  112. Áitainmneacha (p. 361)
  113. Áitainmneacha (p. 361-362)
  114. Warts (p. 364)
  115. To cure a pain in your teeth put a hairy moll up to your jaw. (p. 364)
  116. A gold ring will cure a sty in your eye. (p. 364)
  117. The juice of an apple will cure a cut. (p. 365)
  118. If a person who licked a lizard licked a burn you would have no pain in it. (p. 365)
  119. A mixture of blue stone and tar will cure hoof rot. (p. 365)
  120. Liosanna (p. 366)
  121. Liosanna (p. 366-367)
  122. Liosanna (p. 367-368)
  123. Liosanna (p. 368)
  124. Liosanna (p. 368-369)
  125. Drochshaol (p. 370)
  126. Drochshaol (p. 370)
  127. Drochshaol (p. 371)
  128. Mo Cheantar Féin (p. 372)
  129. Mo Cheantar Féin (p. 372-373)
  130. Mo Cheantar Féin (p. 374)
  131. Mo Cheantar Féin (p. 374)
  132. Mo Cheantar Féin (p. 375)
  133. Mo Cheantar Féin (p. 375)
  134. Mo Cheantar Féin (p. 375)
  135. Mo Cheantar Féin (p. 375-376)
  136. Artic Voyagers (p. 377-379)
  137. Baby's Grave (p. 380-381)
  138. Toibreacha Beannaithe (p. 382)
  139. Toibreacha Beannaithe (p. 382)
  140. Toibreacha Beannaithe (p. 382)
  141. Toibreacha Beannaithe (p. 382-383)
  142. Luibheanna (p. 384)
  143. Luibheanna (p. 384)
  144. Luibheanna (p. 384)
  145. Luibheanna (p. 384-385)
  146. Luibheanna (p. 385-386)
  147. Féilte na Bliana (p. 387)
  148. Féilte na Bliana (p. 387)
  149. Féilte na Bliana (p. 387)
  150. Féilte na Bliana (p. 387-388)
  151. Ainmhithe na Feirme (p. 389)
  152. Ainmhithe na Feirme (p. 389)
  153. Ainmhithe na Feirme (p. 389-390)
  154. Chuigeann (p. 391)
  155. Cúram na gCos (p. 392)
  156. Naomh an Cheantair (p. 393)
  157. tAonach (p. 394)
  158. Long ago the people eat three meals in the day. (p. 395)
  159. Seansiopaí (p. 396)
  160. Seansiopaí (p. 396)
  161. Long ago there were very few stone houses. (p. 397)
  162. Long ago the people had very bad houses. (p. 397)
  163. Once there lives in East Clare a woman named Biddy Early. (p. 398)
  164. Many years there was a witch in Clare named Biddy Early. (p. 398)
  165. A priest once came to Biddy Early and asked her could she change a stone into timber... (p. 398-399)
  166. Long ago all the old people had certain herb and 4 branches for certain times of the year. (p. 400)
Origin information
Coolmeen, Co. Clare
Date created:
Type of Resource
text
Physical description
1 chapter (vol. 603, p. 268-400)
Languages
English  irish  
Genre
Chapter
Subject
Folklore--Ireland--Clare
Supernatural beings   linked data (afset)
Banshees   linked data (lcsh)
Treasure troves--Folklore
Folk poetry   linked data (lcsh)
Recreation   linked data (lcsh)
legendary creatures   linked data (afset)
Jokes   linked data (lcsh)
Riddles   linked data (lcsh)
Weather--Folklore
Schools   linked data (lcsh)
Poverty--Ireland
Soap trade   linked data (lcsh)
Bread--Folklore
Occupations   linked data (lcsh)
local legends   linked data (afset)
Warts   linked data (lcsh)
Traditional medicine   linked data (lcsh)
Hordeolum   linked data (lcsh)
Burns and scalds   linked data (lcsh)
Ringforts   linked data (lcsh)
Ireland--History--Famine, 1845-1852
Manners and customs   linked data (lcsh)
Animal culture   linked data (lcsh)
Butter   linked data (lcsh)
Shoes   linked data (lcsh)
Commerce   linked data (lcsh)
Food--Folklore
Dwellings--Folklore
Early, Biddy, 1798-1874   linked data (naf)
School location
CoolmeenCúil MhínCoolmeenKilfiddaneClonderalawClare
Location
https://doi.org/10.7925/drs1.duchas_5162133
Location
University College Dublin. National Folklore Collection UCD .

Original reference: 0603/3

Suggested credit
"The Schools' Manuscript Collection: County Clare schools," held by the National Folklore Collection UCD. © Digital content by University College Dublin, published by UCD Library, University College Dublin <http://digital.ucd.ie/view/duchas:51621335>
Funding
Supported by funding from the Department of Arts, Heritage and the Gaeltacht (Ireland), University College Dublin, and the National Folklore Foundation (Fondúireacht Bhéaloideas Éireann), 2014-2016.
Record source
Metadata creation date: 2014/2016 — Metadata created by Fiontar, Dublin City University, in collaboration with the National Folklore Collection UCD and UCD Library. Original Fiontar metadata converted into MODS by UCD Library.

Rights & Usage Conditions

Creative Commons License
Cúl Mín, Inis is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.

Copyright of the original resource: University College Dublin

To use for commercial purposes, please contact the National Folklore Collection, UCD - See: http://n2t.net/ark:/87925/h1cc0xm5