Tulchán

Abstract: A collection of folklore and local history stories from Tulchán (school) (Tullaghan, Co. Leitrim), collected as part of the Schools' Folklore Scheme, 1937-1938 under the supervision of teacher Seosamh Mac Guidhir.

Original reference: 0190/3

In collection The Schools’ Collection : County Leitrim schools

  1. Rossfriar and the Monks (p. 057-059)
  2. Cormac Riabhach (p. 060-065)
  3. Gillaroe (p. 066-068)
  4. Hidden Treasure (p. 069-070)
  5. Tawley Lake Treasure (p. 070-071)
  6. Carrick Treasure (p. 071-072)
  7. McClancy Castle Treasure (p. 073-074)
  8. Wardhouse Treasure (p. 072-073)
  9. Cleary's Treasure (p. 074-075)
  10. Lake Treasure (p. 075-076)
  11. Story (p. 077)
  12. Story (p. 077-078)
  13. Story (p. 079)
  14. Funny Story (p. 079)
  15. Funny Story (p. 080)
  16. Marriage Customs (p. 080)
  17. Riddles (p. 081)
  18. Riddles (p. 081-082)
  19. Riddles (p. 083)
  20. Funny Story (p. 083)
  21. Funny Story (p. 084)
  22. Funny Story (p. 084-085)
  23. Local Heroes (p. 086)
  24. Local Heroes (p. 086-087)
  25. Local Heroes (p. 087-088)
  26. Local Heroes (p. 088)
  27. Local Heroes (p. 088)
  28. Local Happenings (p. 089)
  29. Local Happenings (p. 089-090)
  30. Local Happenings (p. 090-091)
  31. Local Happenings (p. 091-092)
  32. Old Schools (p. 093)
  33. Old Schools (p. 093-094)
  34. Old Schools (p. 094-095)
  35. Old Schools (p. 095)
  36. Marriage Customs (p. 095-096)
  37. Marriage Customs (p. 097-098)
  38. Marriage Customs (p. 098-099)
  39. Marriage Customs (p. 099)
  40. Marriage Customs (p. 100)
  41. Marriage Customs (p. 101)
  42. Penal Days (p. 102)
  43. Penal Days (p. 103-104)
  44. Penal Days (p. 104-105)
  45. Penal Days (p. 105-106)
  46. Local Place Names (p. 106-108)
  47. Local Place Names (p. 108-110)
  48. Local Place Names (p. 110-111)
  49. Local Place Names (p. 111)
  50. Local Place Names (p. 111-112)
  51. Local Cures (p. 112-114)
  52. Local Cures (p. 115)
  53. Local Cures (p. 116-117)
  54. Local Cures (p. 118)
  55. Local Cures (p. 119)
  56. About a hundred years ago the people made their own dolls at home. (p. 120-121)
  57. Long ago the people never bought dolls. They made them themselves. (p. 121-122)
  58. Long ago the people made their own toys. (p. 122-123)
  59. About one hundred years ago there were no toys to be got in shops so the people had to make toys of their own. (p. 123)
  60. About a hundred years ago the people used to make their own toys such as dolls and ships and kites. (p. 124-125)
  61. Monday and Thursday are counted very lucky days for making cures and Saturday a very unlucky day. (p. 125-126)
  62. Long ago there were certain days on which the people used to plant the potatoes and sow the corn. (p. 126-127)
  63. Every Wednesday of the week is a lucky day for changing to a new house but the people say "Saturday's flitting is a short sitting." (p. 127-128)
  64. Whit Sunday is an unlucky day to be born. It is said any person born on Whit Sunday would commit murder. (p. 129)
  65. A great many people put in their crop on Good Friday because they say that they would have good luck with their crops. (p. 130)
  66. The borrowing days of the year are the last two days of March and the first day of April. (p. 131)
  67. There is a Fairy Fort in Martin McGurran's field. (p. 132)
  68. One night about twelve o'clock when my grandfather was burning a kiln of lime he saw three little lights down in the bogs. (p. 133)
  69. There is an old forth in Augharrow situated on the side of a hill. (p. 134)
  70. At Tullaghan there is a forth named Cruc-na-hee in the townland of Towneytalen. (p. 134-135)
  71. Story (p. 136)
  72. One May morning about seventy years ago Felix Gallagher had a horse away from the house in a field. (p. 137)
  73. Gillaroe in Lough Melvin (p. 138)
  74. There was once a man living in Glenade whose name was Hughdie Big Ned. (p. 139-140)
  75. Black Thief of Shrone (p. 140-143)
  76. There was one time a man and his wife who went out to save hay to a meadow. (p. 143-144)
  77. One time Tom Connor had a cat. (p. 144-145)
  78. One time two men were coming from rambling in Wardhouse. (p. 146-147)
  79. There were three sons and their father who lived in Castlegal and they had hay in grasscocks. (p. 148)
  80. There was once a man living in Glenade. His name was Hughdie Big Ned. (p. 149)
  81. Long ago the last three of the Danes was left in Ireland. (p. 150)
  82. In the year 1847 when the famine raged through Ireland this district suffered very much. (p. 151)
  83. In the time of the famine there was a boiler in Wardhouse for making porridge the Government supplied. (p. 152)
  84. The Famine started in the year 1846 because of the blight on the potatoes. (p. 153)
  85. In the famine times there was a boiler in Wardhouse for making stirabout. (p. 154)
  86. In the famine times there was a boiler in Wardhouse. (p. 155)
  87. There is a mass path coming from Laughta down the bar lane to Tom Rooney's field. (p. 156)
  88. There are some old roads through the country which are not used now. (p. 157)
  89. The road leading from Tullaghan to Wardhouse is a very old road. (p. 158)
  90. There are two St Patrick's wells situated in Redbrae near the sea. (p. 159-160)
  91. There is a well in Gubacreeny called Saint Marshal's well. (p. 160-163)
  92. There is a holy well in Gubacreeny in a field of John Feelys. (p. 164)
  93. There are a great many holy wells around this district. (p. 165-166)
  94. Herbs (p. 167)
  95. Herbs (p. 168)
  96. Herbs (p. 169-170)
  97. Herbs (p. 170-171)
  98. Herbs (p. 171-172)
  99. Herbs (p. 172-174)
  100. Festival Customs (p. 175)
  101. Festival Customs (p. 176-177)
  102. Festival Customs (p. 177-178)
  103. Festival Customs (p. 178)
  104. Festival Customs (p. 179)
  105. Story (p. 180)
  106. Story (p. 181-183)
  107. Story (p. 184-185)
  108. Story (p. 186)
  109. Story (p. 187)
  110. Story - The Highest Penny (p. 188-189)
  111. Story (p. 190)
  112. Story (p. 191)
  113. Story (p. 192-193)
  114. Story (p. 194-195)
  115. Story (p. 196)
  116. Story (p. 197-198)
  117. Story (p. 199)
  118. Story (p. 200)
  119. Story (p. 201)
  120. Story (p. 202-206)
  121. Story (p. 206-208)
Origin information
Tullaghan, Co. Leitrim
Date created:
Type of Resource
text
Physical description
1 chapter (vol. 190, p. 56-208)
Languages
English  
Genre
Chapter
Subject
Folklore--Ireland--Leitrim (County)
Dissenters, Religious--Legal status, laws, etc.
Treasure troves--Folklore
Jokes   linked data (lcsh)
Supernatural beings   linked data (afset)
Rites and ceremonies   linked data (lcsh)
Marriage   linked data (lcsh)
Riddles   linked data (lcsh)
Manners and customs   linked data (lcsh)
Poverty--Ireland
Schools   linked data (lcsh)
Historic sites   linked data (lcsh)
local legends   linked data (afset)
Sarsfield, Patrick, Earl of Lucan, d. 1693   linked data (viaf)
Traditional medicine   linked data (lcsh)
Recreation   linked data (lcsh)
Toys   linked data (lcsh)
Pentecost Festival   linked data (lcsh)
Animals--Folklore
Ringforts   linked data (lcsh)
legendary creatures   linked data (afset)
Agriculture   linked data (lcsh)
Vikings   linked data (lcsh)
Ireland--History--Famine, 1845-1852
Roads   linked data (lcsh)
School location
TullaghanAn TulachánTullaghanRossinverRosclogherLeitrim
Location
https://doi.org/10.7925/drs1.duchas_4602725
Location
University College Dublin. National Folklore Collection UCD .

Original reference: 0190/3

Suggested credit
"The Schools' Manuscript Collection: County Leitrim schools," held by the National Folklore Collection UCD. © Digital content by University College Dublin, published by UCD Library, University College Dublin <http://digital.ucd.ie/view/duchas:46027255>
Funding
Supported by funding from the Department of Arts, Heritage and the Gaeltacht (Ireland), University College Dublin, and the National Folklore Foundation (Fondúireacht Bhéaloideas Éireann), 2014-2016.
Record source
Metadata creation date: 2014/2016 — Metadata created by Fiontar, Dublin City University, in collaboration with the National Folklore Collection UCD and UCD Library. Original Fiontar metadata converted into MODS by UCD Library.

Rights & Usage Conditions

Creative Commons License
Tulchán is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.

Copyright of the original resource: University College Dublin

To use for commercial purposes, please contact the National Folklore Collection, UCD - See: http://n2t.net/ark:/87925/h1cc0xm5