Cill Mac Ciarainn

Abstract: A collection of folklore and local history stories from Cill Mac Ciarainn (school) (Kilmackerrin East, Co. Kerry), collected as part of the Schools' Folklore Scheme, 1937-1938 under the supervision of teacher Seán Ó Cathasaigh.

Original reference: 0474/3

In collection The Schools’ Collection : County Kerry schools

  1. Is buachaillín mise d'imthig go hóg le fréic (p. 101)
  2. Ba mhór é mo mhearbhall an lá cheapas ar dul thar tuinn (p. 102)
  3. De bhailtíbh taithneamhacha do dhearcas lán chuid (p. 103-104)
  4. Bhí buachaillí óga theas i gCathairSabháin ag feitheamh leis an máighistir i seanfhothrach. (p. 105)
  5. Bhí duine bhocht ann darab ainm Pádraig Ua Dálaigh. (p. 106)
  6. Bhí duine bhocht ann darab ainm Pádraig Ua Dálaigh. (p. 107)
  7. Bhí sprid airigthe ann agus bhíodh sí ag teacht roimh gach duine gabhadh an treó agus do chuireadh sí an cheist seo othru. (p. 108)
  8. Bhí fear thiar ar an Muiribheach uair darab ainm do Seán Siggerson. (p. 109)
  9. Bhí fear theas i gCathairsabháin darab ainm do Jericho. (p. 110-111)
  10. Tráth eile bhí Eoghan ag suibhal bóthair agus do bhuail leis an sagart óg agus an sagart paróiste. (p. 112)
  11. Ní leigeadh sagart Eoghan Ruadh isteach sa tseipéal cúrsa gan díol, is gan pingin na ceairt. (p. 113)
  12. Leas mháthair buachalla go raibh duine clainne aici féin a bhí ann (p. 114)
  13. Bhí buachaill ó dheas san nGleann Mór as bhíodh sé ag tabhairt aire dos na buaibh... (p. 115)
  14. Leas máthair buachalla a bhí ann agus séard a deineadh sá ná licín slinne chur i lár an aráin don bhuachaill... (p. 115)
  15. Bhí buachaill aimsire ag fear tráth agus nuair bhíodh smut caorach don dinnéar gach lá aca... (p. 116)
  16. Máire Ní Dhuibh agus an Buachaill (p. 116-117)
  17. Diarmuid na Naoi Staig (p. 118-120)
  18. Clochán Mhóir (p. 121-123)
  19. Aoire Bó (p. 124)
  20. Bhí ceóltóir theas i mBórd Eoghainín le linn an Chúnsileára fear do mhuinntir Shúilleabháin a beadh é. (p. 125)
  21. Ceol Sí (p. 126-127)
  22. Bhí file ar an Mhálainn timcheall cheithre fichid bliadhain ó shoin gur bhainn do Fíon án Eoghan Ua Cúrnáin. (p. 128-130)
  23. Diarmuid Ó Samháin (p. 131)
  24. Bhí fear lá ceóidh shuas ar mhullach Cnoc Málainn as chuadlaidh sé bean sidhe ag caoineadh Dhiarmuda mar a chualaidh mórán roimis sin í. (p. 132)
  25. "Baile i bhfad siar i bhfad siar..." (p. 133)
  26. Tadhg na Striall (p. 134)
  27. Feirmeoir agus A Bhuachaill (p. 135)
  28. Bhí geall idir filíbh fadó ciacu is fearr dheinfadh bhéarsa áiféis. (p. 136-137)
  29. Bhí beirt cailíní in aimsir cúrsa ag Pailitíneacht is bhí buachaill óg leis sa tig. (p. 138)
  30. Oíche na Gaoithe Móire 1829 (p. 139)
  31. Ghabh bean suibhail go doras tighe dhuine uasail tráth agus bhí beirt naoidneáin ar a drom aici. (p. 140)
  32. Bhí bean ar an mbaile seo go raibh gabha aici. (p. 141)
  33. Cailín a bhí ag bearradh uair. (p. 142-143)
  34. Micí Sheáin Dáith fé Ghlas (p. 144)
  35. Deirtear go dtagann uair áirighthe i saoghal an duine nó ins na ceithre uair i bhfichead... (p. 145)
  36. Dubhairt gréasaidhe cúrsa le hEoghan Ruadh bhéarsa a dhéanamh go mbeadh Droichead na Bhanndan... (p. 146)
  37. Chuaidh Tomás Ruadh lá isteach go tig 'station'. Bhí an sagart paróiste at ithe a bhricfeasta ag ceann an bhúird sa chistin. (p. 147)
  38. Aogán agus Seán Bóine (p. 147)
  39. Chas gaduidhe tráth le Padraig hussae go raibh sé giobalach, file bhí cois na Comarige theas mac úncail do Seán hussae a bheadh Pádraig. (p. 147-148)
  40. Dubhairt gréasaidhe cúrsa go dtabharfadh sé peidhre bróg nuadh déanta... (p. 148-149)
  41. Ghabh fhear treó uair a bhí i muinighir na déirce. (p. 149)
  42. Bhí fear ó Dhromaireach ag dul go Cill Orglan lá agus dubhairt ar an dtraen... (p. 149)
  43. Chuir sagart ceist ar pháiste lá. (p. 150)
  44. Bhí fear ag teacht abhaile ón gcathair agus é ar meisge. (p. 150)
  45. Sa tseana shaoghal fadó bhídís ag cur lín a bhogadh i bpoll portaigh agus ba mhinic dóibh ag goid ó na chéile. (p. 150-152)
  46. Bhí fear ag déanamh cleamhnais dá inghin. Nuair a chuaigh chun an talamh d'fheiscint dubhairt sé dá mhac an capall do chur agus í cheangal leis an bhfeóchadán agus leigint di inbhear ar an neanntóig... (p. 153)
  47. Bhí fear i gCathair Saidhbhín cúrsa agus bhí ana dhúil aige in uisce beatha agus bhíodh an sagart go minic á rádh leis an tól thabhairt suas... (p. 153)
  48. Bhí fear cnag aosta cúrsa agus bhuail néal é go bpósfadh sé bean a bhí ar an taoibh de'n pharóiste... (p. 153)
  49. Bhí scata buachaillí i dtig éigin i Súgréine oidhche Shamhna timcheall 40 bl ó shoin... (p. 154)
  50. Bhí buachaill ag obair ag feirmeóir uair... (p. 154)
  51. Bhí bhean thiar ar an ngleanntán agus go phós sí a hinghean le fear cois Íne... (p. 154)
  52. Do Rinneadh pósadh ina na Corraibh uair... (p. 155-156)
  53. Scéal Faoistine (p. 157)
  54. Tá cois abhann síos ann Agus cois abhann aníos ann... (p. 157)
  55. Deier na sean daoine an chéad sagart a tháinig go paróiste na Dromoda tar éis an Phéin Dlighe gur go Malainn a tháinig sé oidhche Sathairn is ní raibh aon fheisteas aca 'na chóir mar ní raibh aon choinne aca leis... (p. 158)
  56. Bhí bean ann fadó. Beaintreabhach do beadh í... (p. 159)
  57. Bhí cailíní theas i gCathair Sabháin a chuaidh go lóthar chun iasc do cheannach... (p. 159)
  58. Liosanna (p. 160)
  59. Ceallúnach (p. 161)
  60. Scéal (p. 161)
  61. Pósaithe (p. 162-163)
  62. Lucht Siúil (p. 164-165)
  63. Piseoga (p. 166-169)
  64. Piseoga (p. 170-171)
  65. Seanráite (p. 172-175)
  66. Seanráite, Tomhasanna srl (p. 176-179)
  67. Liosta Focal a Bhíonn i mBéarla na hÁite (p. 180-181)
  68. Raiméisí Cainte (p. 182)
  69. Bean tailliúra agus bean tinncéara sin beirt bhan ná gabhann le ceile... (p. 183)
  70. Ceol (p. 184-185)
  71. Is buan é fear 'na dhúthaigh féin... (p. 186-188)
  72. Naomh Pádraig (p. 189)
  73. Naomh Fionán Cam (p. 189)
  74. Leigheasanna (p. 190-192)
  75. Cluichí (p. 193-194)
  76. Triopall Treapall (p. 195)
  77. Maitín Buí (p. 195)
  78. Goid an Láir Bhán (p. 195-196)
  79. Dalladh Púicín (p. 196-197)
  80. Ceithre Chúinní an Amadáin (p. 197)
  81. Seo Mo Bhirín Duit (p. 197)
  82. Picí (p. 197)
  83. Cluichí - An Cruaichín Móna (p. 198)
  84. Cluichí - An Fear nó Bean mé? (p. 198)
  85. Raid uait cúig póirín. Caith ceann an áirde agus beir greim ar dhá cheann sar a mbéarfair arís ar sin... (p. 199)
  86. Big Nubs (p. 199)
  87. Big Strills (p. 199)
  88. Small Nubs (p. 199)
  89. Small Strills (p. 199)
  90. Hens to Bed (p. 199-200)
  91. Caitheamh Aimsire Páistí (p. 201-202)
  92. Scéal Grinn (p. 203)
  93. Arán mine bhuidhe agus bláthach. Gheibhidís an mhin annso as muilleann i gCarthainn 3 mhíle ó Chathair Saidhbhín... (p. 204)
  94. Dhá bhéile sa ló bhíodh aca. Ar maidin timcheall leath uair tar éis deich bheadh leite nó císte mhin choirce agus bláthach... (p. 204-205)
  95. Ainmhithe na Feirme (p. 206-208)
  96. Luibheanna (p. 209-211)
  97. Na Danair (p. 210)
  98. Meadar (p. 212)
  99. Na Bóithre (p. 213)
  100. 1. Ní chaithidís bróga fadó go dtí go rabhdar 'na fir agus mná aosta acht bhí peidhre ag gach éinne fásta do chun dul ar Aifreann... (p. 214)
  101. Prátaí do Chur (p. 215)
  102. 1 Ní tréan go tuitim tuile... (p. 216)
  103. Ciste Óir i bhFolach (p. 217)
  104. Seanchas Stairiúil (p. 218)
  105. Tomhaiseanna (p. 219)
  106. San mbliadhain 1825 a bhí an bruighean déidheannach aca i Máighistir Gaoithe agus ní dubhrathas aon Aifreann istig sa séipéal an Domhnach san... (p. 220-221)
  107. Na Sagairt Pharóiste (p. 222)
  108. Na Fíníní (p. 223)
  109. Cúmastabhadh (p. 224)
  110. Málainn (p. 225)
  111. Cill Mac Ciarainn (p. 225)
  112. Clochán (p. 226)
  113. Bhí úncail athar mo shean mháthar i bhfeirm Phádraig Uí Fhiannfachta agus Sheáin Uí Shúilleabháin le chéile bé sin Donnchadh Ua Curráin... (p. 226)
  114. Cill Mac Ciarrainn (p. 226)
  115. Fáth an Ainme (p. 226-227)
  116. Muintir na Comharsanachta (p. 227-228)
  117. Féilí agus Nósa (p. 229-231)
  118. Ranna na Bliana Anso (p. 232-233)
  119. Gaiscígh na Comharsanachta (p. 234-235)
  120. Seanscoileanna (p. 236)
  121. Seaniarsmaí (p. 237)
  122. Ainmhithe Fiáine (p. 238)
  123. Ceardaithe agus Ceirdeanna (p. 239-241)
  124. Comharthaí na hAimsire (p. 242)
  125. Doineann (p. 243)
  126. Aontaí agus Margadh (p. 244)
  127. Scéalta (p. 245-246)
  128. Tithe (p. 247-248)
  129. Filí na hÁite Seo (p. 249)
  130. Seansaol (p. 250)
  131. Seansaol (p. 250)
  132. Tiarna Talún (p. 251)
  133. Peil (p. 252)
  134. Iománaíocht (p. 252)
  135. Liathróid Láimhe (p. 252)
  136. Máirblí (p. 253)
  137. Caitheamh Caiste (p. 253)
  138. Léim Reatha (p. 253)
  139. Díol agus Ceannach (p. 254-255)
  140. Éadaí Speisialta (p. 256)
  141. Táilliúireacht (p. 256-257)
  142. Piseoga an Luain (p. 258)
  143. Paidir (p. 259)
  144. Paidir (p. 259)
  145. Ní luaithe spól ar seól ná ar saoghal ne ag teacht... (p. 260)
  146. Bhí fear na Cómnuidhe i mBarra na hAoine. Thárla go raibh aige láir... (p. 261)
  147. Tá sgéilín beag nuadh agam le hinnsint As is cóir é chraobh scaoileadh go hárd... (p. 262)
  148. Bhí fear ann fadó agus ní raibh acht an taon chaora amháin aige... (p. 263)
  149. Bhí bean ann fadó agus is é an ceárd a bhí aici ná ag auíomh gach oidhche... (p. 264)
  150. Bhí buachaill aimsire ann a bhíodh ag obair do mhnaoi uasal a's ní thugadh sí dho le nithe acht arán cruaidh agus buidéal caifí fuar trí uaire sa ló... (p. 265)
  151. Caoineadh an Athar Tadhg Mac Cárthaigh (p. 266-267)
Origin information
Kilmackerrin East, Co. Kerry
Date created:
Type of Resource
text
Physical description
1 chapter (vol. 474, p. 99-267)
Languages
English  irish  
Genre
Chapter
Subject
Folklore--Ireland--Kerry
Supernatural beings   linked data (afset)
Recreation   linked data (lcsh)
Folk poetry   linked data (lcsh)
Verbal arts and literature   linked data (afset)
Winds--Folklore
Manners and customs   linked data (lcsh)
Jokes   linked data (lcsh)
Clothing and dress   linked data (lcsh)
Food--Folklore
Land use   linked data (lcsh)
Rites and ceremonies   linked data (lcsh)
Agriculture   linked data (lcsh)
O'Connell, Daniel, 1775-1847   linked data (lcsh)
Dissenters, Religious--Legal status, laws, etc.
Ringforts   linked data (lcsh)
Irish Travellers (Nomadic people)   linked data (lcsh)
Folk beliefs   linked data (afset)
Proverbs   linked data (lcsh)
Irish language--Glossaries, vocabularies, etc.
Riddles   linked data (lcsh)
Patrick, Saint, 373?-463?  
Traditional medicine   linked data (lcsh)
Animal culture   linked data (lcsh)
Vikings   linked data (lcsh)
Butter   linked data (lcsh)
Roads   linked data (lcsh)
Potatoes   linked data (lcsh)
Treasure troves--Folklore
Ireland--History--Famine, 1845-1852
Fenians   linked data (lcsh)
Gangs   linked data (lcsh)
Schools   linked data (lcsh)
Historic sites   linked data (lcsh)
Animals--Folklore
Occupations   linked data (lcsh)
Weather--Folklore
Severe storms   linked data (lcsh)
Commerce   linked data (lcsh)
Dwellings--Folklore
Prayers   linked data (lcsh)
School location
Kilmackerrin EastCill Mhic Iarainn ThoirKilmackerrin EastDromodIveraghKerry
Location
https://doi.org/10.7925/drs1.duchas_4742123
Location
University College Dublin. National Folklore Collection UCD .

Original reference: 0474/3

Suggested credit
"The Schools' Manuscript Collection: County Kerry schools," held by the National Folklore Collection UCD. © Digital content by University College Dublin, published by UCD Library, University College Dublin <http://digital.ucd.ie/view/duchas:47421235>
Funding
Supported by funding from the Department of Arts, Heritage and the Gaeltacht (Ireland), University College Dublin, and the National Folklore Foundation (Fondúireacht Bhéaloideas Éireann), 2014-2016.
Record source
Metadata creation date: 2014/2016 — Metadata created by Fiontar, Dublin City University, in collaboration with the National Folklore Collection UCD and UCD Library. Original Fiontar metadata converted into MODS by UCD Library.

Rights & Usage Conditions

Creative Commons License
Cill Mac Ciarainn is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.

Copyright of the original resource: University College Dublin

To use for commercial purposes, please contact the National Folklore Collection, UCD - See: http://n2t.net/ark:/87925/h1cc0xm5

Zebra_Session: The table 'session_data' is full