Previous | Item 1 of 275 |

Ainmneacha Áiteann

Abstract: Story collected by a student at Cill Críosta school (Kilchreest, Co. Galway) (no informant identified).

Original reference: 0035/3/18

Loading...School Cill Críosta [Vol. 0035, Chapter 0003]

County The Schools' Manuscript Collection : County Galway Schools

transcribed at

 

Ainmneacha Áiteann [duchas:4567142]

Sruthán na bhFíon:

This stream is situated in the Gornamona mountains, Kilchreest, Loughrea, Co. Galway. It is so called because every year on the 6th of January the waters of this stream are changed into wine, when the clocks strike twelve at midnight.

Kyle Baohin:

This district got its name from St. Baohin. It is in the Gortnamona mountains, Kilchreest, Loughrea, Co. Galway. It is sometimes called Cros Baohin

Ainmneacha Áiteann [duchas:4567143]

because St. Baohin had a gamble line from Co. Clare to Roxboro through this mountain and he built a heap of stones in the middle of the mountain and he placed a cross in the centre of the stones. This cross was afterwards destroyed by Persse.


Lough Vale Shragh:

This is a small lake which is situated in Persse's mountain. Gortnamona, Kilchreest, Loughrea, Co. Galway. It is said to be an enchanted lake because it was  once cursed by a priest. This priest was fishing in the lake and he was prevented by Persse. The priest therefore cursed the lake and said that fish would never be caught in it from that forward.

Bally Cloran:

This village is situated in Persse's mountain, Gortnamona, Kilchreest, Loughrea, Co. Galway. It got its name from a tenant named Cloran who lived there. This tenant and all the other tenants of the village were evicted by Perrse, but the ruins of houses still remain there.

Gortnamona:

This is a small village

Ainmneacha Áiteann [duchas:4567144]

which is situated on a mountainside in Kilchreest, Loughrea, Co. Galway. It is so called because there was a great amount of turf cut there once.

Seefin a townland in the parish of Ballymana and in County Galway. It was there "Finn" held his court in olden days. A man by the name of Daly was hung beside the Castle.

Cregg a part of the townland of Seefin, it is called after the stones and carraigs as its surroundings. 

Croccroak another part of Seefin townland. There is also a castle named Castle Croccroak which belonged to Sir John Lambert.

Leaca Ban: leaca means flags.

Pollashonac or the foxes den.

Gorteenonuisce: a small field in the village of Peterswell.

Gortnagleav:- 

In the olden times the people used to put manure on their land with an ass and baskets. It is said that an old woman used to put manure on this field with an ass and baskets and it is from that the

Ainmneacha Áiteann [duchas:4567145]

field derived its name.

Ballyshea:-

People say that some time ago many fairies lived among the "boitins" that were there. "Bally" means town and "shea" means fairies.

Sgeacnagiobog:-

It is so called because long ago when the people used to be passing that cross they used to leave some old rag there.


Bailenagrane:-

It got its name from the number of trees that are growing there.


Barnadtririogh:-

It got its name from three Kings because one King was coming up the road and the other King was coming down the road, and the other King was coming over the road, and they met there. It is near Kilchreest school.


Thownbane:- Which derived its name from the white marly sandy soil, used for making bricks in ancient times.


Bleach-hill:- 

Which got its name

Ainmneacha Áiteann [duchas:4567146]

from the bleaching house for bleaching flax, which was a common industry in those days.


Coill Garbh:- 

This is a wood which was not frequented by anybody and therefore it is called "a wild wood". It is situated in the townland of Ballinagrieve, Loughrea, Co. Galway.


Fuinnseadán:- 

A small wood where ash trees are growing.


Gort na Mhuilinn:-

In the olden times there was a mill in this field, and it was worked by water.


Eascarshanore:-

Because gold was found there.


Kilchreest:-

Which got its name from the church situated on the top of the hill, which means Christ's Church. Or another name for the district of Kilchreest is "Riasc Riabhach".

Origin information
Kilchreest, Co. Galway
Date created:
Type of Resource
text
Physical description
p. 0228-0232
Volume 0035
Note
Collected as part of the Schools' Folklore scheme, 1937-1938, under the supervision of teacher Seán Ó Cléirigh.
Languages
English  Irish  
Genre
Folktale
Subject
local legends   linked data (afset)
Local lore, place-lore--Seanchas áitiúil, dinnseanchas
School location
KilchreestCill ChríostKilchreestKilchreestDunkellinGalway
Story location
KilchreestCill ChríostKilchreestKilchreestDunkellinGalway
Location
https://doi.org/10.7925/drs1.duchas_4574785
Location
University College Dublin. National Folklore Collection UCD .

Original reference: 0035/3/18

Suggested credit
"Ainmneacha Áiteann"in "The Schools' Manuscript Collection," held by University College Dublin, National Folklore Collection UCD. © University College Dublin. Digital content by: Glenbeigh Records Management, published by UCD Library, University College Dublin <https://doi.org/10.7925/drs1.duchas_4574785>
Note
Collected as part of the Schools' Folklore scheme, 1937-1938, under the supervision of teacher Seán Ó Cléirigh.
Funding
Supported by funding from the Department of Arts, Heritage and the Gaeltacht (Ireland), University College Dublin, and the National Folklore Foundation (Fondúireacht Bhéaloideas Éireann), 2014-2016.
Record source
Metadata creation date: 2014/2016 — Metadata created by Fiontar, Dublin City University, in collaboration with the National Folklore Collection UCD and UCD Library. Original Fiontar metadata converted into MODS by UCD Library.

Rights & Usage Conditions

Creative Commons License
Ainmneacha Áiteann is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.

Copyright of the original resource: University College Dublin

To use for commercial purposes, please contact the National Folklore Collection, UCD - See: http://n2t.net/ark:/87925/h1cc0xm5