Dates:
1937-1938 — 1937 — 2014-2016 — 2014
Type/Formats:
Text — Folktale
Contributors:
Cionnaodha, Pádhraic Ó — Kenny, Mary E. — Ireland. Department of Arts, Culture, and the Gaeltacht — University College Dublin — National Folklore Foundation--Fondúireacht Bhéaloideas Éireann [ … ]
Abstract:
Story collected by Mary E. Kenny, a student at Clonfad school (Cloonfad, Co. Roscommon) (no informant identified).
Dates:
1937-1938 — 1937 — 2014-2016 — 2014
Type/Formats:
Text — Folktale
Contributors:
Cionnaodha, Pádhraic Ó — Kenny, Mary E. — Ireland. Department of Arts, Culture, and the Gaeltacht — University College Dublin — National Folklore Foundation--Fondúireacht Bhéaloideas Éireann [ … ]
Abstract:
Story collected by Mary E. Kenny, a student at Clonfad school (Cloonfad, Co. Roscommon) (no informant identified).
Dates:
1937-1938 — 1937 — 2014-2016 — 2014
Type/Formats:
Text — Folktale
Contributors:
Cionnaodha, Pádhraic Ó — Kenny, Margaret — Ireland. Department of Arts, Culture, and the Gaeltacht — University College Dublin — National Folklore Foundation--Fondúireacht Bhéaloideas Éireann [ … ]
Abstract:
Story collected by Margaret Kenny, a student at Clonfad school (Cloonfad, Co. Roscommon) (no informant identified).
Dates:
1937-1938 — 1937 — 2014-2016 — 2014
Type/Formats:
Text — Folktale
Contributors:
Cionnaodha, Pádhraic Ó — Brady, Kathleen — Ireland. Department of Arts, Culture, and the Gaeltacht — University College Dublin — National Folklore Foundation--Fondúireacht Bhéaloideas Éireann [ … ]
Abstract:
Story collected by Kathleen Brady, a student at Clonfad school (Cloonfad, Co. Roscommon) (no informant identified).
Dates:
1937-1938 — 1937 — 2014-2016 — 2014
Type/Formats:
Text — Folktale
Contributors:
Cionnaodha, Pádhraic Ó — Shea, Margaret Teresa — Ireland. Department of Arts, Culture, and the Gaeltacht — University College Dublin — National Folklore Foundation--Fondúireacht Bhéaloideas Éireann [ … ]
Abstract:
Story collected by Margaret Teresa Shea, a student at Clonfad school (Cloonfad, Co. Roscommon) (no informant identified).
Dates:
1937-1938 — 1937 — 2014-2016 — 2014
Type/Formats:
Text — Folktale
Contributors:
Cionnaodha, Pádhraic Ó — Shea, Margaret Teresa — Ireland. Department of Arts, Culture, and the Gaeltacht — University College Dublin — National Folklore Foundation--Fondúireacht Bhéaloideas Éireann [ … ]
Abstract:
Story collected by Margaret Teresa Shea, a student at Clonfad school (Cloonfad, Co. Roscommon) (no informant identified).
Dates:
1937-1938 — 1937 — 2014-2016 — 2014
Type/Formats:
Text — Folktale
Contributors:
Cionnaodha, Pádhraic Ó — Gilligan, Agnes — Ireland. Department of Arts, Culture, and the Gaeltacht — University College Dublin — National Folklore Foundation--Fondúireacht Bhéaloideas Éireann [ … ]
Abstract:
Story collected by Agnes Gilligan, a student at Clonfad school (Cloonfad, Co. Roscommon) (no informant identified).
Dates:
1937-1938 — 1937 — 2014-2016 — 2014
Type/Formats:
Text — Folktale
Contributors:
Cionnaodha, Pádhraic Ó — Kee, Maura T. Mc — Ireland. Department of Arts, Culture, and the Gaeltacht — University College Dublin — National Folklore Foundation--Fondúireacht Bhéaloideas Éireann [ … ]
Abstract:
Story collected by Maura T. Mc Kee, a student at Clonfad school (Cloonfad, Co. Roscommon) (no informant identified).
Dates:
1937-1938 — 1937 — 2014-2016 — 2014
Type/Formats:
Text — Folktale
Contributors:
Cionnaodha, Pádhraic Ó — Kee, Maura T. Mc — Ireland. Department of Arts, Culture, and the Gaeltacht — University College Dublin — National Folklore Foundation--Fondúireacht Bhéaloideas Éireann [ … ]
Abstract:
Story collected by Maura T. Mc Kee, a student at Clonfad school (Cloonfad, Co. Roscommon) (no informant identified).
Dates:
1937-1938 — 1937 — 2014-2016 — 2014
Type/Formats:
Text — Folktale
Contributors:
Cionnaodha, Pádhraic Ó — Kenny, Margaret — Ireland. Department of Arts, Culture, and the Gaeltacht — University College Dublin — National Folklore Foundation--Fondúireacht Bhéaloideas Éireann [ … ]
Abstract:
Story collected by Margaret Kenny, a student at Clonfad school (Cloonfad, Co. Roscommon) (no informant identified).