Previous |
1 -
10 of
45 |
Next
-
- Dates:
- 1937-1938 — 1937 — 2014-2016 — 2014
- Type/Formats:
- Text — Folktale
- Contributors:
- Uaid, E. Nic — Ginnity, Mary B. Mc — Ireland. Department of Arts, Culture, and the Gaeltacht — University College Dublin — National Folklore Foundation--Fondúireacht Bhéaloideas Éireann [ … ]
- Abstract:
- Story collected by Mary B. Mc Ginnity, a student at An Ghráinseach school (Gransha More, Co. Monaghan) (no informant identified).
-
- Dates:
- 1937-1938 — 1937 — 2014-2016 — 2014
- Type/Formats:
- Text — Folktale
- Contributors:
- Uaid, E. Nic — Toal, John — Ireland. Department of Arts, Culture, and the Gaeltacht — University College Dublin — National Folklore Foundation--Fondúireacht Bhéaloideas Éireann [ … ]
- Abstract:
- Story collected by John Toal, a student at An Ghráinseach school (Gransha More, Co. Monaghan) (no informant identified).
-
- Dates:
- 1937-1938 — 1937 — 2014-2016 — 2014
- Type/Formats:
- Text — Chapter
- Contributors:
- An Ghráinseach — Uaid, E. Nic — Meehan, Patrick — Toal, John — Toal, James [ … ]
- Abstract:
- A collection of folklore and local history stories from An Ghráinseach (school) (Gransha More, Co. Monaghan), collected as part of the Schools' Folklore Scheme, 1937-1938 under the supervision of teacher E. Nic Uaid. [ … ]
-
- Dates:
- 1937-1938 — 1937 — 2014-2016 — 2014
- Type/Formats:
- Text — Folktale
- Contributors:
- Domhnaill, Tomás Ó — Dhulchonta, Filoména Ní — Lehane, Mrs — Ireland. Department of Arts, Culture, and the Gaeltacht — University College Dublin [ … ]
- Abstract:
- Story collected by Filoména Ní Dhulchonta, a student at Baile Lochnáin school (Riverstown, Co. Tipperary) from informant Mrs Lehane.
-
- Dates:
- 2014-2016 — 2014
- Type/Formats:
- Text — Folktale
- Contributors:
- Ciarmhaich, Tadhg Ó — Fennerty, Mr James — Ireland. Department of Arts, Culture, and the Gaeltacht — University College Dublin — National Folklore Foundation--Fondúireacht Bhéaloideas Éireann [ … ]
- Abstract:
- Story collected by a student at Tiobraid school (Tubrid More, Co. Kerry) from informant Mr James Fennerty.
-
- Dates:
- 1937-1938 — 1937 — 2014-2016 — 2014
- Type/Formats:
- Text — Folktale
- Contributors:
- Thighearnáin, Eibhlín Ní — Connolly, Ellen — Connolly, Teresa — Ireland. Department of Arts, Culture, and the Gaeltacht — University College Dublin [ … ]
- Abstract:
- Story collected by Ellen Connolly, a student at Cluain Fhada school (Cloonfad More, Co. Roscommon) from informant Teresa Connolly.
-
- Dates:
- 1937-1938 — 1937 — 2014-2016 — 2014
- Type/Formats:
- Text — Folktale
- Contributors:
- Thighearnáin, Eibhlín Ní — Glancy, Kevin — Glancy, Francis — Ireland. Department of Arts, Culture, and the Gaeltacht — University College Dublin [ … ]
- Abstract:
- Story collected by Kevin Glancy, a student at Cluain Fhada school (Cloonfad More, Co. Roscommon) from informant Francis Glancy.
-
- Dates:
- 1937-1938 — 1937 — 2014-2016 — 2014
- Type/Formats:
- Text — Folktale
- Contributors:
- Thighearnáin, Eibhlín Ní — Dorr, Helen — Dorr, Mrs Mary — Ireland. Department of Arts, Culture, and the Gaeltacht — University College Dublin [ … ]
- Abstract:
- Story collected by Helen Dorr, a student at Cluain Fhada school (Cloonfad More, Co. Roscommon) from informant Mrs Mary Dorr.
-
- Dates:
- 1937-1938 — 1937 — 2014-2016 — 2014
- Type/Formats:
- Text — Folktale
- Contributors:
- Thighearnáin, Eibhlín Ní — Fitzmaurice, Mary B. — Fitzmaurice, Peter — Ireland. Department of Arts, Culture, and the Gaeltacht — University College Dublin [ … ]
- Abstract:
- Story collected by Mary B. Fitzmaurice, a student at Cluain Fhada school (Cloonfad More, Co. Roscommon) from informant Peter Fitzmaurice.
-
- Dates:
- 1937-1938 — 1937 — 2014-2016 — 2014
- Type/Formats:
- Text — Folktale
- Contributors:
- Thighearnáin, Eibhlín Ní — Crosbie, Phyllis — Crosbie, Michael — Ireland. Department of Arts, Culture, and the Gaeltacht — University College Dublin [ … ]
- Abstract:
- Story collected by Phyllis Crosbie, a student at Cluain Fhada school (Cloonfad More, Co. Roscommon) from informant Michael Crosbie.