Previous |
1 -
10 of
34 |
Next
-
- Dates:
- 1937-1938 — 1937 — 2014-2016 — 2014
- Type/Formats:
- Text — Folktale
- Contributors:
- Phléimeannaigh, Bean an — Ireland. Department of Arts, Culture, and the Gaeltacht — University College Dublin — National Folklore Foundation--Fondúireacht Bhéaloideas Éireann
- Abstract:
- Story collected by a student at Aughrim (C.) school (Aughrim, Co. Wicklow) (no informant identified).
-
- Dates:
- 1937-1938 — 1937 — 2014-2016 — 2014
- Type/Formats:
- Text — Folktale
- Contributors:
- Phléimeannaigh, Bean an — Ireland. Department of Arts, Culture, and the Gaeltacht — University College Dublin — National Folklore Foundation--Fondúireacht Bhéaloideas Éireann
- Abstract:
- Story collected by a student at Aughrim (C.) school (Aughrim, Co. Wicklow) (no informant identified).
-
- Dates:
- 1937-1938 — 1937 — 2014-2016 — 2014
- Type/Formats:
- Text — Folktale
- Contributors:
- Phléimeannaigh, Bean an — Ireland. Department of Arts, Culture, and the Gaeltacht — University College Dublin — National Folklore Foundation--Fondúireacht Bhéaloideas Éireann
- Abstract:
- Story collected by a student at Aughrim (C.) school (Aughrim, Co. Wicklow) (no informant identified).
-
- Dates:
- 1937-1938 — 1937 — 2014-2016 — 2014
- Type/Formats:
- Text — Folktale
- Contributors:
- Phléimeannaigh, Bean an — Ireland. Department of Arts, Culture, and the Gaeltacht — University College Dublin — National Folklore Foundation--Fondúireacht Bhéaloideas Éireann
- Abstract:
- Story collected by a student at Aughrim (C.) school (Aughrim, Co. Wicklow) (no informant identified).
-
- Dates:
- 1937-1938 — 1937 — 2014-2016 — 2014
- Type/Formats:
- Text — Folktale
- Contributors:
- Phléimeannaigh, Bean an — Ireland. Department of Arts, Culture, and the Gaeltacht — University College Dublin — National Folklore Foundation--Fondúireacht Bhéaloideas Éireann
- Abstract:
- Story collected by a student at Aughrim (C.) school (Aughrim, Co. Wicklow) (no informant identified).
-
- Dates:
- 1937-1938 — 1937 — 2014-2016 — 2014
- Type/Formats:
- Text — Folktale
- Contributors:
- Phléimeannaigh, Bean an — Mason, Mollie — Ireland. Department of Arts, Culture, and the Gaeltacht — University College Dublin — National Folklore Foundation--Fondúireacht Bhéaloideas Éireann [ … ]
- Abstract:
- Story collected by Mollie Mason, a student at Aughrim (C.) school (Aughrim, Co. Wicklow) (no informant identified).
-
- Dates:
- 1937-1938 — 1937 — 2014-2016 — 2014
- Type/Formats:
- Text — Folktale
- Contributors:
- Phléimeannaigh, Bean an — Fleming, Mrs — Ireland. Department of Arts, Culture, and the Gaeltacht — University College Dublin — National Folklore Foundation--Fondúireacht Bhéaloideas Éireann [ … ]
- Abstract:
- Story collected by Mrs Fleming, a student at Aughrim (C.) school (Aughrim, Co. Wicklow) (no informant identified).
-
- Dates:
- 1937-1938 — 1937 — 2014-2016 — 2014
- Type/Formats:
- Text — Folktale
- Contributors:
- Phléimeannaigh, Bean an — Mason, Mollie — Ireland. Department of Arts, Culture, and the Gaeltacht — University College Dublin — National Folklore Foundation--Fondúireacht Bhéaloideas Éireann [ … ]
- Abstract:
- Story collected by Mollie Mason, a student at Aughrim (C.) school (Aughrim, Co. Wicklow) (no informant identified).
-
- Dates:
- 1937-1938 — 1937 — 2014-2016 — 2014
- Type/Formats:
- Text — Folktale
- Contributors:
- Phléimeannaigh, Bean an — Mason, Molly — Ireland. Department of Arts, Culture, and the Gaeltacht — University College Dublin — National Folklore Foundation--Fondúireacht Bhéaloideas Éireann [ … ]
- Abstract:
- Story collected by Molly Mason, a student at Aughrim (C.) school (Aughrim, Co. Wicklow) (no informant identified).
-
- Dates:
- 1937-1938 — 1937 — 2014-2016 — 2014
- Type/Formats:
- Text — Folktale
- Contributors:
- Phléimeannaigh, Bean an — Mason, Mollie — Ireland. Department of Arts, Culture, and the Gaeltacht — University College Dublin — National Folklore Foundation--Fondúireacht Bhéaloideas Éireann [ … ]
- Abstract:
- Story collected by Mollie Mason, a student at Aughrim (C.) school (Aughrim, Co. Wicklow) (no informant identified).