-
- Dates:
- 1937-1938 — 1937 — 2014-2016 — 2014
- Type/Formats:
- Text — Folktale
- Contributors:
- Drisceoil, Conchobhar Ó — Collins, Paddy — Driscoll, Mr Florence — Ireland. Department of Arts, Culture, and the Gaeltacht — University College Dublin [ … ]
- Abstract:
- Story collected by Paddy Collins, a student at Garrán, Drom Dhá Liag school (Garranes South, Co. Cork) from informant Mr Florence Driscoll.
-
- Dates:
- 1937-1938 — 1937 — 2014-2016 — 2014
- Type/Formats:
- Text — Folktale
- Contributors:
- Drisceoil, Conchobhar Ó — Sullivan, Ellie — Sullivan, Mr James — Ireland. Department of Arts, Culture, and the Gaeltacht — University College Dublin [ … ]
- Abstract:
- Story collected by Ellie Sullivan, a student at Garrán, Drom Dhá Liag school (Garranes South, Co. Cork) from informant Mr James Sullivan.
-
- Dates:
- 1937-1938 — 1937 — 2014-2016 — 2014
- Type/Formats:
- Text — Folktale
- Contributors:
- Drisceoil, Conchobhar Ó — Carthy, Nellie Mac — Carthy, Mr Florence Mac — Ireland. Department of Arts, Culture, and the Gaeltacht — University College Dublin [ … ]
- Abstract:
- Story collected by Nellie Mac Carthy, a student at Garrán, Drom Dhá Liag school (Garranes South, Co. Cork) from informant Mr Florence Mac Carthy.
-
- Dates:
- 1937-1938 — 1937 — 2014-2016 — 2014
- Type/Formats:
- Text — Folktale
- Contributors:
- Drisceoil, Conchobhar Ó — Driscoll, May — Driscoll, Mr Florence — Ireland. Department of Arts, Culture, and the Gaeltacht — University College Dublin [ … ]
- Abstract:
- Story collected by May Driscoll, a student at Garrán, Drom Dhá Liag school (Garranes South, Co. Cork) from informant Mr Florence Driscoll.
-
- Dates:
- 1937-1938 — 1937 — 2014-2016 — 2014
- Type/Formats:
- Text — Folktale
- Contributors:
- Drisceoil, Conchobhar Ó — Carthy, Mary Mac — Carthy, Dennis Mac — Ireland. Department of Arts, Culture, and the Gaeltacht — University College Dublin [ … ]
- Abstract:
- Story collected by Mary Mac Carthy, a student at Garrán, Drom Dhá Liag school (Garranes South, Co. Cork) from informant Dennis Mac Carthy.
-
- Dates:
- 1937-1938 — 1937 — 2014-2016 — 2014
- Type/Formats:
- Text — Folktale
- Contributors:
- Drisceoil, Conchobhar Ó — Hickey, Elizabeth — Hickey, Mr Patrick — Ireland. Department of Arts, Culture, and the Gaeltacht — University College Dublin [ … ]
- Abstract:
- Story collected by Elizabeth Hickey, a student at Garrán, Drom Dhá Liag school (Garranes South, Co. Cork) from informant Mr Patrick Hickey.
-
- Dates:
- 1937-1938 — 1937 — 2014-2016 — 2014
- Type/Formats:
- Text — Folktale
- Contributors:
- Drisceoil, Conchobhar Ó — Sullivan, Ellie — Sullivan, Patrick O' — Ireland. Department of Arts, Culture, and the Gaeltacht — University College Dublin [ … ]
- Abstract:
- Story collected by Ellie Sullivan, a student at Garrán, Drom Dhá Liag school (Garranes South, Co. Cork) from informant Patrick O' Sullivan.
-
- Dates:
- 1937-1938 — 1937 — 2014-2016 — 2014
- Type/Formats:
- Text — Folktale
- Contributors:
- Drisceoil, Conchobhar Ó — Carthy, Nellie Mc — Donovan, Nellie — Ireland. Department of Arts, Culture, and the Gaeltacht — University College Dublin [ … ]
- Abstract:
- Story collected by Nellie Mc Carthy, a student at Garrán, Drom Dhá Liag school (Garranes South, Co. Cork) from informant Nellie Donovan.
-
- Dates:
- 1937-1938 — 1937 — 2014-2016 — 2014
- Type/Formats:
- Text — Folktale
- Contributors:
- Drisceoil, Conchobhar Ó — Caverly, Paddy — Corcoran, Mr Patrick — Ireland. Department of Arts, Culture, and the Gaeltacht — University College Dublin [ … ]
- Abstract:
- Story collected by Paddy Caverly, a student at Garrán, Drom Dhá Liag school (Garranes South, Co. Cork) from informant Mr Patrick Corcoran.
-
- Dates:
- 1937-1938 — 1937 — 2014-2016 — 2014
- Type/Formats:
- Text — Folktale
- Contributors:
- Drisceoil, Conchobhar Ó — Scully, Aggie — Scully, Michael — Ireland. Department of Arts, Culture, and the Gaeltacht — University College Dublin [ … ]
- Abstract:
- Story collected by Aggie Scully, a student at Garrán, Drom Dhá Liag school (Garranes South, Co. Cork) from informant Michael Scully.